Trời Yêu (Love Zone by Sunday B. Fakus) – Chuyển ngữ Lam Hồng
Thứ Năm, 6 tháng 11, 2014
Nơi hai trái tim đã hòa chung thành một
Vùng chân trời mặt biển nối giao nhau
Cùng trời-trăng nồng cháy nụ hôn đầu
Ta nghiêng ngả với vòng tay nồng thắm
Thông tin
cá nhân: (VanDanViet) Vùng chân trời mặt biển nối giao nhau
Cùng trời-trăng nồng cháy nụ hôn đầu
Ta nghiêng ngả với vòng tay nồng thắm
Tác giả Lam Hồng
Tên thật là Phạm Viết Kha
Sinh năm
1958
Hiện đang
là giảng viên trường Đại học Công nghiệp TP. HCM
Email: kha.iuh.it@gmail.com
_____
TRỜI YÊU
Nơi hai trái tim đã hòa chung thành
một
Vùng chân trời mặt biển nối giao nhau
Cùng trời-trăng nồng cháy nụ hôn đầu
Ta nghiêng ngả với vòng tay nồng thắm
Vùng chân trời mặt biển nối giao nhau
Cùng trời-trăng nồng cháy nụ hôn đầu
Ta nghiêng ngả với vòng tay nồng thắm
Lời mật ngọt tình đầu ru say đắm
Rạo rực lòng từng nhịp mạch tim run
Hồn đê mê ngây ngất đến vô cùng
Đã ghi dấu… khắc sâu trong hồn mộng
Rạo rực lòng từng nhịp mạch tim run
Hồn đê mê ngây ngất đến vô cùng
Đã ghi dấu… khắc sâu trong hồn mộng
Vòng tay say giữa đất trời lồng lộng
Quá khứ quên … cho thương nhớ tràn về
Bỏ ngại ngùng, cuồng rực lửa đam mê
Cùng giao mặt, khơi yêu thương ngây ngất
Quá khứ quên … cho thương nhớ tràn về
Bỏ ngại ngùng, cuồng rực lửa đam mê
Cùng giao mặt, khơi yêu thương ngây ngất
Biển xanh đời, nối tình yêu rất thật
Mang niềm vui hiện thực giấc mơ đời
Giao hòa nhau chung đụng với đất trời
Cho hơi thở trái tim say một nhịp
Mang niềm vui hiện thực giấc mơ đời
Giao hòa nhau chung đụng với đất trời
Cho hơi thở trái tim say một nhịp
Trời yêu mộng – mái ấm tình tha
thiết
Ta có nhau không buốt giá cô đơn
Ngai vàng tình, lãng mạn mối tình son
Ta sẽ mãi là nhau tình bất tận.
Ta có nhau không buốt giá cô đơn
Ngai vàng tình, lãng mạn mối tình son
Ta sẽ mãi là nhau tình bất tận.
Bản nguyên
tác:
Love Zone
by Sunday
B. Fakus
A place, where two hearts beat as
one
Where the horizon meets the ocean
Where the moon kisses the sky
Where the horizon meets the ocean
Where the moon kisses the sky
There I lay down in your gentle
arms.
A day, when I first heard the melody
of your voice
When chills suddenly ran through my veins
When chills suddenly ran through my veins
When I thought I was gradually going
insane
A day so vivid… I can’t get out of
my brain.
A spot, where we constantly love to
embrace
Where past memories would totally be
erased
Without which we would always feel
ashamed
There I always love to see your
face.
A time, when love meets love in the Blue Ocean
of life
When with great pleasure and desire love appeared
When heaven and earth seemed to collide
When with great pleasure and desire love appeared
When heaven and earth seemed to collide
When I had my breath in the comfort
of your heart.
A zone, where, through love, I
always feel at home
Where with you… I would never feel alone
Where love sits on a romantic, heavenly throne…
Where I finally decided to make you my own.
Where with you… I would never feel alone
Where love sits on a romantic, heavenly throne…
Where I finally decided to make you my own.
Sunday
B. Fakus
© Tác giả giữ bản quyền.
. Cập nhật theo nguyên bản của tác giả gởi từ Vĩnh Long ngày 06.11.2014
Xin Vui Lòng Ghi Rõ nguồn VanDanViet Khi Trích Đăng Lại.
_______________________________________________
Bài liên quan
Comments[ 0 ]
Đăng nhận xét